Waliti said:Shlama,
I am new here, so I just want to say hi
I would really like to learn Assyrian. Can someone teach me some useful words? Or, I suppose that there maybe already exists a thread about the basics, but I haven't navigated myself yet
Basima raba
mrzurnaci said:Here's some useful words - Tawdi is the fastest way to say "thank you" instead of "basima raba"
Waliti said:I am western Assyrian so I use and know of that word, but now I am trying to learn the eastern dialect.
mrzurnaci said:The Eastern dialects have infusions of Kurdish, Turkish, Persian, and Arabic words. You're better off just modifying the Western dialects by replacing the Zqafa sound from "O" to "AAH", that's basically the difference between Western and Eastern, just one vowel sound difference and few consonants.
mrzurnaci said:The Eastern dialects have infusions of Kurdish, Turkish, Persian, and Arabic words. You're better off just modifying the Western dialects by replacing the Zqafa sound from "O" to "AAH", that's basically the difference between Western and Eastern, just one vowel sound difference and few consonants.
If you still want to learn the eastern dialects, feel free.
Also, have you checked out my Syriac alphabet chart? It covers all styles of Syriac east and west! - http://www.assyrianvoice.net/forum/index.php?topic=44298.0
Dialects are dialects khon, but our language is still one! Compare it to Kurdish which has many dialects but some dialects like Kurmanji and Sorani cannot understand each other very well or well enough like we can, so let's be lucky our dialects didn't deteriorate to that level.Assyrian_Man said:Colloquial western dialect also has a lot of regional influences, and even though some words can be changed from o to a, it is not enough for proper conversations with eastern speakers.
Good job Zurnaci encouraging new members to learn the other dialect of our language.
That's because Suryoyo is probably the closest to Classic Syriac, the WRONG things in Suryoyo is changing Zqapha from 'AAH' to 'O' when that's the purpose of Waw while Kheth IS HHeth as pronounced correctly in Western dialect, but Peh isn't supposed to be permanently Feh, for example FulHoyo, correctly it's PulHaya.thomator said:Then from what language does "basima raba" originally come from? The difference between suryoyo and suret is not just a/o, h/kh and p/f.
mrzurnaci said:Dialects are dialects khon, but our language is still one! Compare it to Kurdish which has many dialects but some dialects like Kurmanji and Sorani cannot understand each other very well or well enough like we can, so let's be lucky our dialects didn't deteriorate to that level.
Assyrian_Man said:I completely agree with this. But it's quite hard to conversate across the dialects, both have to be very skilled in his own dialect, or the conversation has to be simple and slow.
It would be nice if there would be some international institution for our language, trying to settle some common ground, trying to make every new word (or old borrowed words that are different for the dialects) same or similar.
Domanic said:Hai, welcome! :baby:
So you're telling the ''AAH'' is the original and the ''O'' is some kind of rip off? even when they read it in classic syriac?mrzurnaci said:The Eastern dialects have infusions of Kurdish, Turkish, Persian, and Arabic words. You're better off just modifying the Western dialects by replacing the Zqafa sound from "O" to "AAH", that's basically the difference between Western and Eastern, just one vowel sound difference and few consonants.
If you still want to learn the eastern dialects, feel free.
Also, have you checked out my Syriac alphabet chart? It covers all styles of Syriac east and west! - http://www.assyrianvoice.net/forum/index.php?topic=44298.0
Asshur said:So you're telling the ''AAH'' is the original and the ''O'' is some kind of rip off? even when they read it in classic syriac?
As far as I am concerned O sounds more like the original or alteast the older version since it's really close related to Akkadian, for an instance akkadians says bishu while tho ''O'' dialect says Bishomrzurnaci said:Where did I say rip off? It's not a rip-off, it's incorrect.
Asshur said:As far as I am concerned O sounds more like the original or alteast the older version since it's really close related to Akkadian, for an instance akkadians says bishu while tho ''O'' dialect says Bisho