sydneydude said:for bullet we say "POOSHANGA"
Us too. And sticking with the war theme, we say Toopangeh for rifle.
sydneydude said:for bullet we say "POOSHANGA"
shamirum said:Modern "common" dialect (city dwellers of Iraq):
Right = yemneh
Left = chupleh
This is how we say it:Rumtaya said:we use the same!
And please translate basha kthasha u shasha
Basha= House, Kthasha= Chicken and Sasha= oil
Concerned Assyrian said:This is how we say it:
Basha = Beeta = House
Kthasha = Kteeta = Chicken
Sasha = Meeshkha = Oil
Rumtaya said:isnt meshkha something like butter?
Concerned Assyrian said:Some people say Meeshkha for butter but the correct term is:
1. Ka'raa = Butter?
Hookah said:Us too.? And sticking with the war theme, we say Toopangeh for rifle.?
Younan said:ah! well spotted. yes your right!! [someone sure knows their warfare! are u sure ur not an undercover tyaraya? ?:mrgreen:]
Cannon = top
Bullet = goula d'top
oh and, some "word(s) of the day":
1. Encouragement = joor'at ? ?e.g. "hal'leh joor'at" = hal'leh [give him] joor'at [encouragement] = give him encouragement
2. Permission = p'sassa ? ?e.g "itlee p'sassa min yimmi" = itlee [i have] p'sassa [permission] min [from] yimmi [my mother] = I have permission from my mother
3. Kasheera (pronounced kah'sheerah) ?e.g "owa parsoopa eeleh kasheera goo pul'khaneh qa oomtan"
= owa[this] parsoopa [person] eeleh [is] kasheera [active] goo[in] pul'khaneh [his work] qa [for] oomtan [our nation]
= This person is active in his work for our nation.
(p.s i'll mix in some spelling tests very soon)
God bless. ?![]()
Younan said:ah, before the days out (thursday for me!)...AVN word of the day:
Makeekha (pronounced: Ma-kee-kha) = humble (it can also mean "gentle/kind-hearted/spirited")
e.g: "a'ha nasha eeleh raba makeekha" = a'ha [this] nasha [man] eeleh[is] raba [very] makeekha [humble]
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?= This man is very humble.
![]()
ISay said:Qalaatha = castle(s)
In b'qala ramaa pa ish wa binya baytha, khamara treh qalaatha bit baneh wa byawma.
If a house could be built by the loudest voice (person), an a_s (add another "s" for the second letter) could build two castles in one day. -- Old Assyrian Proverb
Hookah said:We use qasra for castle.
dlty01 said:Example:? "Leh yarekh hamsimekh basit Patriarcha, oop in awid kha mindy khilta, yan b'shadinnee khakma soorayeh"? ?:mrgreen:
baklawa said:
Khayin = traitor, Khayeeneh (plural)
Example: "Hademeh d'gooshmeh Kurdayeh eeneh khayeeneh qa oomta Atoureta."
dlty01 said:That's a really great fake, completely made up, non-realistic example for a sentence.? You're very creative, B.
Dizhminna = enemy (Singular)
Dizhminneh = enemies (plural)
Atorayeh itlun rabba dizhminneh gu umta'd ganneh.
"Assyrians have many enemies in their own nation."
Okay I will stop I swear.?